-
1 Ф-26
ВО ФРОНТ (ФРУНТ obs) вытянуться, стать, стоять и т. п. PrepP these forms only adv(to come) to or (to be) in a position with one's arms at one's sides and one's heels together: (come) to attention(stand) at attention.Подходя к комендантскому дому, мы увидели на площадке человек двадцать стареньких инвалидов с длинными косами и в треугольных шляпах. Они выстроены были во фрунт (Пушкин 2). As we approached the commandant's house, we saw in a small square some twenty doddering veterans wearing three-cornered hats over their long hair. They were lined up, standing at attention (2a). -
2 во фронт
• ВО ФРОНТ <ФРУНТ obs> вытянуться, стать, стоять и т.п.[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to come) to or (to be) in a position with one's arms at one's sides and one's heels together:- (stand) at attention.♦ Подходя к комендантскому дому, мы увидели на площадке человек двадцать стареньких инвалидов с длинными косами и в треугольных шляпах. Они выстроены были во фрунт (Пушкин 2). As we approached the commandant's house, we saw in a small square some twenty doddering veterans wearing three-cornered hats over their long hair. They were lined up, standing at attention (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > во фронт
-
3 во фрунт
• ВО ФРОНТ <ФРУНТ obs> вытянуться, стать, стоять и т.п.[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to come) to or (to be) in a position with one's arms at one's sides and one's heels together:- (stand) at attention.♦ Подходя к комендантскому дому, мы увидели на площадке человек двадцать стареньких инвалидов с длинными косами и в треугольных шляпах. Они выстроены были во фрунт (Пушкин 2). As we approached the commandant's house, we saw in a small square some twenty doddering veterans wearing three-cornered hats over their long hair. They were lined up, standing at attention (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > во фрунт
-
4 смирно
1. attentionбыстро принять стойку «смирно» — to snap to attention
принять положение «смирно» — to come to attention
дать команду «смирно» — to call to attention
положение «смирно» — position of attention
2. quiet; still; meek; gentle3. gentle4. manageableСинонимический ряд:спокойно (проч.) спокойно; тихо -
5 привлекать внимание
Привлекать внимание - to receive attention, to attract attention, to draw attention, to generate attention; to come to attentionРусско-английский научно-технический словарь переводчика > привлекать внимание
-
6 попасть в зависимое положение
принять положение «смирно» — to come to attention
Русско-английский большой базовый словарь > попасть в зависимое положение
-
7 попадать в зависимое положение
принять положение «смирно» — to come to attention
Русско-английский большой базовый словарь > попадать в зависимое положение
-
8 стать объектом внимания
Phraseological unit: come up (to come to attention, present itself.)Универсальный русско-английский словарь > стать объектом внимания
-
9 вытягивать
1) General subject: bear, come to attention, crane, drain, draw out, elicit, endure, exhaust, extend, extract (деньги, сведения), hoist away, outstretch, perk, pout, pout (губы), pull, put out (руку), reach, ream, snake, snake (шею), stretch, stretch out3) Colloquial: pull off (добиться желаемых результатов несмотря на трудности to succeed despite difficulties)5) Sports: distend7) Agriculture: strip8) Chemistry: stretch out, withdraw9) Construction: drawn out12) Metallurgy: roll out, rough down13) Oil: pull out14) Business: draw15) Household appliances: unplug19) Makarov: crane (шею), draft (воздух), draft (напр., воздух), draw (лотерейный билет и т.п.), draw (напр. кристалл), hoist away (на канате и т.п.), perk (шею), prolong, protract, remove, tear, thin (проволоку), draw down, draw off, draw up20) Logistics: extricate -
10 принимать положение смирно
Military: come to attentionУниверсальный русско-английский словарь > принимать положение смирно
-
11 принимать строевую стойку
Military: come to attention, snap toУниверсальный русско-английский словарь > принимать строевую стойку
-
12 принять положение смирно
Makarov: come to attentionУниверсальный русско-английский словарь > принять положение смирно
-
13 вытягиваться
draw; pull out; stretch out; drain; elicit; endure; bear; stretch; extend; come to attention; grow upрастягиваться, вытягиваться; расширяться — spread out
Синонимический ряд:1. вынимайся (глаг.) вынимайся; вытаскивайся; доставайся; извлекайся2. вынуждайся (глаг.) вынуждайся; вырывайся; выуживайся3. расти (глаг.) вымахивай; вырастай; поднимайся; подрастай; расти -
14 вытянуть
1. draw outрастягивал; вытянул в нити — spun out
вытянул в нити; вытянутый в нити — spinned out
вытянул; растянулся; протянутый — stretched out
2. expand3. extend4. draw; pull; stretch; drain; elicit; endure; bear; extend; come to attention; grow up5. stretchСинонимический ряд:1. вынудить (глаг.) вынудить; вырвать; выудить2. вынуть (глаг.) вынуть; вытащить; достать; извлечь3. выпить (глаг.) выпить; высосать; выхлебать; выцедить4. хлестнуть (глаг.) жигануть; ожечь; опоясать; перепоясать; перетянуть; полоснуть; протянуть; стегануть; стегнуть; хлестануть; хлестнуть -
15 вытянуться
draw; pull; stretch; drain; elicit; endure; bear; extend; come to attention; grow upСинонимический ряд:1. вымахать (глаг.) вымахать; вымахнуть2. вырасти (глаг.) вырасти; подняться; подрасти -
16 прерывание с целью привлечения внимания
Русско-английский большой базовый словарь > прерывание с целью привлечения внимания
-
17 устройство привлекающее внимание
Русско-английский большой базовый словарь > устройство привлекающее внимание
-
18 привлекать внимание
1. attract attention2. attract noticeобращать внимание; замечать — to take notice
3. encourage attention4. attentionобращающий внимание на; учет — giving attention to
5. come into noticeпринимать во внимание; учитывать — take into account
6. invite attentionРусско-английский большой базовый словарь > привлекать внимание
-
19 привлечь внимание
1) General subject: catch one's interest, (к себе) come under notice, (к себе) fall under notice, invite attention to (к чему-л.), limelight, meet the eye, take the fancy, meet the ear, draw attention (Texas Gov. has expressed bewilderment that his statements drew so much attention.), catch (one's) eye (The caption caught my eye immediately.), focus attention (к - on), (чьё-л.) catch someone`s eye2) American: cut a figure3) Psychology: (к себе) be attract notice4) Graphic expression: catch the eye5) Advertising: (к) highlight (highlight our new products)6) Business: attract attention, attract notice7) Makarov: capture the attention, come into notice, come under notice, fall under notice, catch the fancy of (кого-л.) -
20 привлекать внимание
1) General subject: advert, attract attention to, (чьё-л.) call (smb.'s), call attention to, (чьё-л.) draw (smb.'s), draw attention, draw attention to, encourage attention, head-line, interest, invite attention, limelight, limelight (к чему-л., кому-л.), (к чему-л.) make a fuss of, meet the eye, strike eye, strike the eye, attract attention, attract notice, catch eye, garner attention (It garnered so much attention that you would have thought it was an off-the-wall publicity stunt.), focus attention, seek attention, turn heads (She turned heads whenever she walked into a room — Куда бы она ни входила, на неё устремлялись восхищённые взгляды)2) Colloquial: shot to attention3) Mathematics: attract the attention (of), call attention (to), draw attention (to), fix the attention (of)4) Diplomatic term: (чьё-л.) engage attention5) Advertising: gain attention6) Business: advertise7) Makarov: bring to notice, (чьё-л.) call to notice, (чьё-л.) draw attention, come into notice, cut a figure, direct attention to, claim attention (к себе)8) Taboo: pitch9) Idiomatic expression: (чьё-л.) catch (one's) eyeУниверсальный русско-английский словарь > привлекать внимание
См. также в других словарях:
come up — intransitive verb Date: 14th century 1. rise 6 2. to come near ; make an approach < came up and introduced himself > 3. to rise in rank or status < an officer who came up from the ranks > 4 … New Collegiate Dictionary
come up — (Roget s IV) v. Syn. arise, occur, be brought up, come to attention; see appear 1 , arise 3 , happen 1 … English dictionary for students
Attention — is the cognitive process of paying attention to one aspect of the environment while ignoring others. Attention is one of the most intensely studied topics within psychology and cognitive neuroscience. In 1890, William James, in his textbook… … Wikipedia
Come Undone (album) — Come Undone Studio album by Jackson Waters Released March 6, 2007 Re … Wikipedia
Come Undone — Album par Jackson Waters Sortie 6 mars 2007 Enregistrement 2006 2007 Durée 42:55 Genre Alternative Rock … Wikipédia en Français
Come — Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… … The Collaborative International Dictionary of English
Come — Come, v. i. [imp. {Came}; p. p. {Come}; p. pr & vb. n. {Coming}.] [OE. cumen, comen, AS. cuman; akin to OS.kuman, D. komen, OHG. queman, G. kommen, Icel. koma, Sw. komma, Dan. komme, Goth. giman, L. venire (gvenire), Gr. ? to go, Skr. gam.… … The Collaborative International Dictionary of English
Come Away with Me — Studio album by Norah Jones Released February 26, 2002 … Wikipedia
Come Back to the Five and Dime, Jimmy Dean, Jimmy Dean (film) — Come Back to the Five and Dime, Jimmy Dean, Jimmy Dean … Wikipedia
Come and See — American film poster Directed by Elem Klimov Written by … Wikipedia
Come Rack! Come Rope! — Co … Wikipedia